圣母玫瑰园-思高圣经 

【哈盖】第一章  引言  下一章 >>

1:1 达理阿王二年六月初一,有上主的话借哈盖先知传给沙耳提耳的儿子犹大省长则鲁巴贝耳,和约匝达克火儿子大司祭耶叔亚说:
On the first day of the sixth month in the second year of King Darius, the word of the LORD came through the prophet Haggai to the governor of Judah, Zerubbabel, son of Shealtiel, and to the high priest Joshua, son of Jehozadak:
1:2 万军的上主这样说:这百姓说:「建筑上主的殿宇的时候还没有到!」
Thus says the LORD of hosts: This people says: "Not now has the time come to rebuild the house of the LORD."
1:3 于是上主的话藉哈盖先知说:「
(Then this word of the LORD came through Haggai, the prophet:)
1:4 当这座殿还尸一堆废墟时,难道为你们就到了住有天花皮的房屋的时候﹖
Is it time for you to dwell in your own paneled houses, while this house lies in ruins?
1:5 如今万军的上主这样说:你们应细心考虑一下你们的行径!
Now thus says the LORD of hosts: Consider your ways!
1:6 你们播种的多,却收割的少;你们吃,却总吃不饱;你们喝,却总喝不够;你们穿衣,却总不觉温暖;赚了工资,无异是将工资投了破囊。
You have sown much, but have brought in little; you have eaten, but have not been satisfied; You have drunk, but have not been exhilarated; have clothed yourselves, but not been warmed; And he who earned wages earned them for a bag with holes in it.
1:7 万军的上主这样说:你们应考虑一下你们的行径!
Thus says the LORD of hosts: Consider your ways!
1:8 你们应上山去,搬运木材,建造殿宇!荤到家时里,我必因此喜悦,并发显光荣──上主说。
Go up into the hill country; bring timber, and build the house That I may take pleasure in it and receive my glory, says the LORD.
1:9 你们期望丰收,看,反而歉收;你们运到家里,我反把它吃散;这是为了什么﹖──万军上主的断语──是为了我的殿宇尚在荒废,而你们竟各自赶造自己的房屋。
You expected much, but it came to little; and what you brought home, I blew away. For what cause? says the LORD of hosts. Because my house lies in ruins, while each of you hurries to his own house.
1:10 为此,上主对你们停降雨露,大地也停止了出产,
Therefore the heavens withheld from you their dew, and the earth her crops.
1:11 因为我向大地、群山、五谷、新油、田地的出产、人畜和手中的一切工作招来了旱灾。」
And I called for a drought upon the land and upon the mountains; Upon the grain, and upon the wine, and upon the oil, and upon all that the ground brings forth; Upon men and upon beasts, and upon all that is produced by hand.
1:12 于是沙耳提耳的儿子则鲁巴贝耳,约匝达克的儿子大司祭耶叔亚,以及全体遗民都听从了上主,他们天主的声音,也听从了上主,他们的天主给他们派遗来的哈盖先知的话;因此百姓在上主面前都起了敬畏的心。
Then Zerubbabel, son of Shealtiel, and the high priest Joshua, son of Jehozadak, and all the remnant of the people listened to the voice of the LORD, their God, and to the words of the prophet Haggai, because the LORD, their God, had sent him, and the people feared because of the LORD.
1:13 上主的使者哈盖就以上主使者的名义向人民说:我与你们同在──上主的断语。
And the LORD’s messenger, Haggai, proclaimed to the people as the message of the LORD: I am with you, says the LORD.
1:14 于是上主振兴起了沙耳提耳的儿子犹大省长则鲁巴贝耳的精神,以及约匝达克的儿子大司祭耶叔亚的,和全体遗民的精神,他们便都上前来兴工建造万军的上主,他们的天主的圣殿。
Then the LORD stirred up the spirit of the governor of Judah, Zerubbabel, son of Shealtiel, and the spirit of the high priest Joshua, son of Jehozadak, and the spirit of all the remnant of the people, so that they came and set to work on the house of the LORD of hosts, their God,
1:15 时在达理阿王二年六月二十四日。
on the twenty-fourth day of the sixth month. In the second year of King Darius,
从  到 
关键字:  

    
旧约
创世纪出谷纪
肋未纪户籍纪
申命纪若苏厄书
民长纪卢德传
撒慕尔纪上撒慕尔纪下
列王纪上列王纪下
编年纪上编年纪下
厄斯德拉上厄斯德拉下
多俾亚传友弟德传
艾斯德尔传玛加伯上
玛加伯下约伯传
圣咏集箴言篇
训道篇雅歌
智慧篇德训篇
依撒意亚耶肋米亚
耶肋米亚哀歌巴路克
厄则克耳达尼尔
欧瑟亚岳厄尔
亚毛斯亚北底亚
约纳米该亚
纳鸿哈巴谷
索福尼亚哈盖
匝加利亚玛拉基亚

新约
玛窦福音马尔谷福音
路加福音若望福音
宗徒大事录罗马人书
格林多前书格林多后书
迦拉达书厄弗所书
斐理伯书哥罗森书
得撒洛尼前书得撒洛尼后书
弟茂德前书弟茂德后书
弟铎书费肋孟书
希伯来书雅各伯书
伯多禄前书伯多禄后书
若望一书若望二书
若望三书犹达书
默示录