圣母玫瑰园-思高圣经 

【玛窦福音】第十章  << 上一章 下一章 >>

10:1 耶稣将他的十二门徒叫来,授给他们制伏邪魔的权柄,可以驱逐邪魔,医治各种病症,各种疾苦。
Then he summoned his twelve disciples and gave them authority over unclean spirits to drive them out and to cure every disease and every illness.
10:2 这是十二宗徒的名字:第一个是称为伯多禄的西满,和他的兄弟安德肋,载伯德的儿子雅各伯和他的弟弟若望,
The names of the twelve apostles are these: first, Simon called Peter, and his brother Andrew; James, the son of Zebedee, and his brother John;
10:3 斐理伯和巴尔多禄茂,多默和税吏玛窦,阿耳斐的儿子雅各伯和达陡,
Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew the tax collector; James, the son of Alphaeus, and Thaddeus;
10:4 热诚者西满和负卖耶稣的犹达斯依斯加略。
Simon the Cananean, and Judas Iscariot who betrayed him.
10:5 耶稣派遣这十二人,嘱咐他们说:「外邦人的路,你们不要走;撒玛利雅人的城,你们不要进;
Jesus sent out these twelve after instructing them thus, "Do not go into pagan territory or enter a Samaritan town.
10:6 你们宁可往以色列家迷失了的羊那里去。
Go rather to the lost sheep of the house of Israel.
10:7 你们在路上应宣讲说:天国临近了。
As you go, make this proclamation: ’the kingdom of heaven is at hand.'
10:8 病人,你们要治好;死人,你们要复活;癞病人,你们要洁净;魔鬼,你们要驱逐,你们白白得来的,也要白白分施。
Cure the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons. Without cost you have received; without cost you are to give.
10:9 你不要在腰带里备下金、银、铜钱;
Do not take gold or silver or copper for your belts;
10:10 路上不要带口袋,也不要带两件内衣,也不要穿鞋,也不要带棍杖,因为工人自当有他的食物。
no sack for the journey, or a second tunic, or sandals, or walking stick. The laborer deserves his keep.
10:11 你们不论进了那一城或那一村,查问其中谁是当得起的,就住在那里,直到你们离去。
Whatever town or village you enter, look for a worthy person in it, and stay there until you leave.
10:12 你们进那一家时,要向它请安。
As you enter a house, wish it peace.
10:13 倘若这一家是堪当的,你们的平安就必降临到这一家;倘若是不堪当的,你们的平安仍归于你们。
If the house is worthy, let your peace come upon it; if not, let your peace return to you.
10:14 谁若不接待你们,也不听你们的话,当你们从那一家或那一城出来时,应把尘土由你们的脚上拂去。
Whoever will not receive you or listen to your words ?go outside that house or town and shake the dust from your feet.
10:15 我实在告诉你们:在审判的日子,索多玛和哈摩辣地所受的惩罚,比那座城所受的还要轻。
Amen, I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
10:16 看,我派遣你们好像羊进入狼群中,所以你们要机警如同蛇,纯朴如同鸽子。
"Behold, I am sending you like sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and simple as doves.
10:17 你们要提防世人,因为他们要把你们交给公议会,要在他们的会堂里鞭打你们;
But beware of people, for they will hand you over to courts and scourge you in their synagogues,
10:18 并且你们要为我的缘故,被带到总督和君王前,对他们和外邦人作证。
and you will be led before governors and kings for my sake as a witness before them and the pagans.
10:19 当人把你们交出时,你们不要思虑:怎么说,或说什么,因为在那时刻,自会赐给你们应说什么。
When they hand you over, do not worry about how you are to speak or what you are to say. You will be given at that moment what you are to say.
10:20 因为说话的不是你们,而是你们父的圣神在你们内说话。
For it will not be you who speak but the Spirit of your Father speaking through you.
10:21 兄弟要将兄弟,父亲要将儿子置于死地,儿女也要起来反对父母,要将他们害死。
Brother will hand over brother to death, and the father his child; children will rise up against parents and have them put to death.
10:22 你们为了我的名字,要被众人所恼恨;唯独坚持到底的,才可得救。
You will be hated by all because of my name, but whoever endures to the end will be saved.
10:23 但是,几时人们在这城迫害你们,你们就逃往另一城去;我实在告诉你们;直到人子来到时,你们还未走完以色列的城邑。
When they persecute you in one town, flee to another. Amen, I say to you, you will not finish the towns of Israel before the Son of Man comes.
10:24 没有徒弟胜过师傅的,也没有仆人胜过他主人的;
No disciple is above his teacher, no slave above his master.
10:25 徒弟能如他的师傅一样,仆人能如他的主人一样,也就够了。若人们称家主为「贝耳则步」,对他的家人更该怎样呢﹖
It is enough for the disciple that he become like his teacher, for the slave that he become like his master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more those of his household!
10:26 所以你们不要害怕他们;因为没有遮掩的事,将来不被揭露的;也没有隐藏的事,将来不被知道的。
"Therefore do not be afraid of them. Nothing is concealed that will not be revealed, nor secret that will not be known.
10:27 我在暗中给你们所说的,你们要在光天化日之下报告出来;你们由耳语所听到的,要在屋顶上张扬出来。
What I say to you in the darkness, speak in the light; what you hear whispered, proclaim on the housetops.
10:28 你们不要害怕那杀害肉身,而不能杀害灵魂的;但更要害怕那能使灵魂和肉身陷于地狱中的。
And do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; rather, be afraid of the one who can destroy both soul and body in Gehenna.
10:29 两只麻雀不是卖一个铜钱吗﹖但若没有你们天父的许可,它们中连一只也不会掉在地上。
Are not two sparrows sold for a small coin? Yet not one of them falls to the ground without your Father’s knowledge.
10:30 就是你们的头发,也都一一数过了。
Even all the hairs of your head are counted.
10:31 所以,你们不要害怕;你们比许多麻雀还贵重呢!
So do not be afraid; you are worth more than many sparrows.
10:32 凡在人前承认我的,我在我天上的父前也必承认他;
Everyone who acknowledges me before others I will acknowledge before my heavenly Father.
10:33 但谁若在人前否认我,我在我天上的父前也必否认他。
But whoever denies me before others, I will deny before my heavenly Father.
10:34 你们不要以为我来,是为把平安带到地上;我来不是为带平安,而是带刀剑,
"Do not think that I have come to bring peace upon the earth. I have come to bring not peace but the sword.
10:35 因为我来,是为叫人脱离自己的父亲,女儿脱离自己的母亲,儿媳脱离自己的婆母;
For I have come to set a man 'against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law;
10:36 所以,人的仇敌,就是自己的家人。
and one’s enemies will be those of his household.'
10:37 谁爱父亲或母亲超过我,不配是我的;谁爱儿子或女儿超过我,不配是我的。
"Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me;
10:38 谁不背起自己的十字架跟随我,不配是我的。
and whoever does not take up his cross and follow after me is not worthy of me.
10:39 谁获得自己的性命,必要丧失性命;谁为我的缘故,丧失了自己的性命,必要获得性命。
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
10:40 谁接纳你们,就是接纳我;谁接纳我,就是接纳那派遣我来的。
"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.
10:41 谁接纳一位先知,因他是先知,将领受先知的赏报;谁接纳一位义人,因他是义人,将领受义人的赏报。
Whoever receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet’s reward, and whoever receives a righteous man because he is righteous will receive a righteous man’s reward.
10:42 谁若只给这些小子中的一个,一杯凉水喝,因他是门徒,我实在告诉你们,他决失不了他的赏报。
And whoever gives only a cup of cold water to one of these little ones to drink because he is a disciple ?amen, I say to you, he will surely not lose his reward."
从  到 
关键字:  

    
旧约
创世纪出谷纪
肋未纪户籍纪
申命纪若苏厄书
民长纪卢德传
撒慕尔纪上撒慕尔纪下
列王纪上列王纪下
编年纪上编年纪下
厄斯德拉上厄斯德拉下
多俾亚传友弟德传
艾斯德尔传玛加伯上
玛加伯下约伯传
圣咏集箴言篇
训道篇雅歌
智慧篇德训篇
依撒意亚耶肋米亚
耶肋米亚哀歌巴路克
厄则克耳达尼尔
欧瑟亚岳厄尔
亚毛斯亚北底亚
约纳米该亚
纳鸿哈巴谷
索福尼亚哈盖
匝加利亚玛拉基亚

新约
玛窦福音马尔谷福音
路加福音若望福音
宗徒大事录罗马人书
格林多前书格林多后书
迦拉达书厄弗所书
斐理伯书哥罗森书
得撒洛尼前书得撒洛尼后书
弟茂德前书弟茂德后书
弟铎书费肋孟书
希伯来书雅各伯书
伯多禄前书伯多禄后书
若望一书若望二书
若望三书犹达书
默示录