圣母玫瑰园-思高圣经 

【罗马人书】第十六章  << 上一章

16:1 我把我们的姊妹福依贝托给你们,她是耕格勒教会的女执事,
I commend to you Phoebe our sister, who is (also) a minister of the church at Cenchreae,
16:2 你们要在主内以相宜于圣者的态度,接待她,如果她在什么事上需要你们的帮助,你们就帮助她,因为她帮助了许多人,也帮助过我。
that you may receive her in the Lord in a manner worthy of the holy ones, and help her in whatever she may need from you, for she has been a benefactor to many and to me as well.
16:3 请问候普黎斯加和阿桂拉,他们是我在基督耶稣内的助手;
Greet Prisca and Aquila, my co-workers in Christ Jesus,
16:4 他们为救我,置自己的颈项于度外;不但我应感谢他们,而且连外邦人的众教会也应感谢他们。
who risked their necks for my life, to whom not only I am grateful but also all the churches of the Gentiles;
16:5 还请问候在他们家中的教会。请问候我可爱的厄派乃托,他是亚细亚归依基督的初果。
greet also the church at their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the firstfruits in Asia for Christ.
16:6 请问候玛利亚,她为你们受了许多劳苦。
Greet Mary, who has worked hard for you.
16:7 请问候我的同族和我的同囚者安得洛尼科和犹尼雅,他们在使徒中是有声望的人,并且在我以先归依了基督。
Greet Andronicus and Junia, my relatives and my fellow prisoners; they are prominent among the apostles and they were in Christ before me.
16:8 请问候在主内我可爱的安仆里雅。
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
16:9 请问候我们在基督内的助手吴尔巴诺,和我可爱的斯塔辉。
Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my beloved Stachys.
16:10 请问候为基督受磨难的阿培肋。
Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus.
16:11 请问候阿黎斯托步罗家中的人。请问候我的同族人黑落狄雍;请问候纳尔基索家中归依主的人。
Greet my relative Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus.
16:12 请问候在主内劳苦的特黎费纳和特黎佛撒。请问候可爱的培尔息,她在主内受了许多劳苦。
Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord.
16:13 请问候蒙主拣选的鲁富和他的母亲,她也是我的母亲。
Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.
16:14 请问候阿松黎托、弗肋贡、赫尔默斯、帕特洛巴、赫尔玛,和与他们在一起的弟兄们。
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
16:15 请问候非罗罗哥与犹里雅,乃勒乌和他的姊妹,还有敖林帕和与他们在一起的众圣徒。
Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the holy ones who are with them.
16:16 你们要以圣吻彼此请安。基督的众教会都问候你们。
Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.
16:17 弟兄们,我请求你们提防那些反对你们所学习的教理,而制造纷争和绊脚石的人,你们要远离他们,
I urge you, brothers, to watch out for those who create dissensions and obstacles, in opposition to the teaching that you learned; avoid them.
16:18 因为这些人不是服事我们的主基督,而是服事自己的肚腹,他们以甜言蜜语,迷惑那些诚实人的心灵。
For such people do not serve our Lord Christ but their own appetites, and by fair and flattering speech they deceive the hearts of the innocent.
16:19 你们的服从已传到各处,所以我为你们十分庆幸;但我切愿你们对善事要明智,对于恶事要纯洁无瑕。
For while your obedience is known to all, so that I rejoice over you, I want you to be wise as to what is good, and simple as to what is evil;
16:20 赐平安的天主就要迅速地,把撒殚踏碎在你们的脚下。愿我们主耶稣基督的恩宠与你们同在!
then the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.
16:21 我的助手弟茂德和我的同族路基约,雅松与索息帕特问候你们。
Timothy, my co-worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my relatives.
16:22 我这执笔写信的特尔爵也在主内问候你们。
I, Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord.
16:23 我的东主,也是全教会的东主加约,也问候你们;本城的司库厄辣斯托和夸尔托兄弟也问候你们。
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you.
16:24 【但愿我们的主耶稣基督的恩宠常与你们同在!阿们。】
NO CONTENT
16:25 愿光荣归于天主,他有能力坚固你们,使你们合乎我所传布的福音,和所宣讲的耶稣基督,并合乎所启示的奥秘──这奥秘从永远以来,就是秘而不宣的,
Now to him who can strengthen you, according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept secret for long ages
16:26 现今却彰显了,且按照永恒天主的命令,借着先知的经书,晓谕万民,使他们服从信德。
but now manifested through the prophetic writings and, according to the command of the eternal God, made known to all nations to bring about the obedience of faith,
16:27 愿光荣赖耶稣基督归于唯一全智的天主,至于无穷之世。阿们。
to the only wise God, through Jesus Christ be glory forever and ever. Amen.)
从  到 
关键字:  

    
旧约
创世纪出谷纪
肋未纪户籍纪
申命纪若苏厄书
民长纪卢德传
撒慕尔纪上撒慕尔纪下
列王纪上列王纪下
编年纪上编年纪下
厄斯德拉上厄斯德拉下
多俾亚传友弟德传
艾斯德尔传玛加伯上
玛加伯下约伯传
圣咏集箴言篇
训道篇雅歌
智慧篇德训篇
依撒意亚耶肋米亚
耶肋米亚哀歌巴路克
厄则克耳达尼尔
欧瑟亚岳厄尔
亚毛斯亚北底亚
约纳米该亚
纳鸿哈巴谷
索福尼亚哈盖
匝加利亚玛拉基亚

新约
玛窦福音马尔谷福音
路加福音若望福音
宗徒大事录罗马人书
格林多前书格林多后书
迦拉达书厄弗所书
斐理伯书哥罗森书
得撒洛尼前书得撒洛尼后书
弟茂德前书弟茂德后书
弟铎书费肋孟书
希伯来书雅各伯书
伯多禄前书伯多禄后书
若望一书若望二书
若望三书犹达书
默示录