圣母玫瑰园-思高圣经 

【德训篇】第十八章  << 上一章 下一章 >>

18:1 永生的天主,一举而创造了万物,惟有上主堪称是正义的,永远是常胜的君王。
The Eternal is the judge of all things without exception; the LORD alone is just.
18:2 无人能详述他的化工;
Whom has he made equal to describing his works, and who can probe his mighty deeds?
18:3 谁能穷究他的伟大﹖
Who can measure his majestic power, or exhaust the tale of his mercies?
18:4 谁能述尽他威严的权力﹖谁能说完他的仁慈﹖
One cannot lessen, nor increase, nor penetrate the wonders of the LORD.
18:5 上主的奇妙化工,人不能增损,也无法穷究。
When a man ends he is only beginning, and when he stops he is still bewildered.
18:6 当人以为完毕时,他却正在开始;当人以为停止时,却仍感到迷惑。
What is man, of what worth is he? the good, the evil in him, what are these?
18:7 人是什么,他有什么用途﹖对于天主,他有什么好处,有什么害处﹖
The sum of a man’s days is great if it reaches a hundred years:
18:8 人的年龄,至多一百岁,就像海水的一滴,沙中的一粒,在永远的日子里,连一千年,也不过如此。
Like a drop of sea water, like a grain of sand, so are these few years among the days of eternity.
18:9 为此,上主忍耐他们,在他们身上倾注自己的仁慈。
That is why the LORD is patient with men and showers upon them his mercy.
18:10 他明见而且深知,他们的结局是凶恶的,知道他们的灭亡是悲惨的。
He sees and understands that their death is grievous, and so he forgives them all the more.
18:11 为此,天主对他们大加宽恕,给他们指出正义的途径。
Man may be merciful to his fellow man, but the LORD’s mercy reaches all flesh,
18:12 人的慈爱只朝向自己的近人,而上主的怜爱,却临于一切有血肉的人。
Reproving, admonishing, teaching, as a shepherd guides his flock;
18:13 怀有仁慈的上主,劝告、惩戒、教训世人,领他们回来,正如牧人领回自己的羊群。
Merciful to those who accept his guidance, who are diligent in his precepts.
18:14 领受他的教导和渴慕他判断的人,他必加以怜悯。
My son, to your charity add no reproach, nor spoil any gift by harsh words.
18:15 我儿,你救济时,不要加以责斥;你施惠时,不要说使人伤心的话。
Like dew that abates a burning wind, so does a word improve a gift.
18:16 露水不是可以消除炎热吗﹖同样,一句好话比恩惠更快人心。
Sometimes the word means more than the gift; both are offered by a kindly man.
18:17 一句好话,不是胜过恩惠吗﹖但是,只有仁爱的人,才能作到这两点。
Only a fool upbraids before giving; a grudging gift wears out the expectant eyes.
18:18 愚人只会无礼责斥人,悭吝人的恩惠,使人目光消沉。
Be informed before speaking; before sickness prepare the cure.
18:19 在审判以前,你要具备正义感;在讲话以前,应先学习。
Before you are judged, seek merit for yourself, and at the time of visitation you will have a ransom.
18:20 在未病以前,应善自珍重。在审判以前,应审察自己,这样,当天主来视察你的时候,你必能寻获宽恕。
Before you have fallen, humble yourself; when you have sinned, show repentance.
18:21 在未病之先,你要谦卑自下;在有罪的时候,要表示忏悔。
Delay not to forsake sins, neglect it not till you are in distress.
18:22 不要让什么阻碍你在指定的时期还愿,也不要等到临死才行义,因为天主的赏报永远存在。
Let nothing prevent the prompt payment of your vows; wait not to fulfill them when you are dying.
18:23 在许愿以前,你应善自准备,免得你像是一个试探上主的人。
Before making a vow have the means to fulfill it; be not one who tries the LORD.
18:24 你要思念天主在末日的震怒,和他报复时,转面不顾。
Think of wrath and the day of death, the time of vengeance when he will hide his face.
18:25 丰收时,要记得饥荒时;富裕时,要想到穷困时。
Remember the time of hunger in the time of plenty, poverty and want in the day of wealth.
18:26 从早到晚,时辰更替,在上主面前,一切都要迅速过去。
Between morning and evening the weather changes; before the LORD all things are fleeting.
18:27 明智人凡事谨慎,在易犯罪的日子,必然小心而不犯罪。
A wise man is circumspect in all things; when sin is rife he keeps himself from wrongdoing.
18:28 凡是智慧的人,都认识智慧;找着她的人,智慧必加以称许。
Any learned man should make wisdom known, and he who attains to her should declare her praise;
18:29 明白箴言的,就是智慧人,他们懂得真理与正义,并且流露出卓绝的格言。
Those trained in her words must show their wisdom, dispensing sound proverbs like life-giving waters.
18:30 不要顺从你的欲情,要抑制你的欲望。
Go not after your lusts, but keep your desires in check.
18:31 假使你满足你的情欲,它必使你成为你敌人的笑柄。
If you satisfy your lustful appetites they will make you the sport of your enemies.
18:32 不要喜爱奢侈的生活,也不要加入这样的集会。在集会中,不拘人多少,你也不要找寻快乐,因为在那里,人总不免沾染罪恶。
Have no joy in the pleasures of a moment which bring on poverty redoubled;
18:33 几时你囊中一无所有,不要借贷设宴,而使你陷于穷困;否则,便是苦害你的生命。
Become not a glutton and a winebibber with nothing in your purse.
从  到 
关键字:  

    
旧约
创世纪出谷纪
肋未纪户籍纪
申命纪若苏厄书
民长纪卢德传
撒慕尔纪上撒慕尔纪下
列王纪上列王纪下
编年纪上编年纪下
厄斯德拉上厄斯德拉下
多俾亚传友弟德传
艾斯德尔传玛加伯上
玛加伯下约伯传
圣咏集箴言篇
训道篇雅歌
智慧篇德训篇
依撒意亚耶肋米亚
耶肋米亚哀歌巴路克
厄则克耳达尼尔
欧瑟亚岳厄尔
亚毛斯亚北底亚
约纳米该亚
纳鸿哈巴谷
索福尼亚哈盖
匝加利亚玛拉基亚

新约
玛窦福音马尔谷福音
路加福音若望福音
宗徒大事录罗马人书
格林多前书格林多后书
迦拉达书厄弗所书
斐理伯书哥罗森书
得撒洛尼前书得撒洛尼后书
弟茂德前书弟茂德后书
弟铎书费肋孟书
希伯来书雅各伯书
伯多禄前书伯多禄后书
若望一书若望二书
若望三书犹达书
默示录