圣母玫瑰园-思高圣经 

【圣咏集】二十八:[祈恩与感恩]  << 上一章 下一章 >>

28:1 达味作。上主,我在向你呼号;我的磐石,不要置若罔闻;你若对我沉默不语,我便无异向阴府里沉沦。
I To you, LORD, I call; my Rock, do not be deaf to me. If you fail to answerme, I will join those who go down to the pit.
28:2 当我朝着你的圣所向你呼号,高举我手时,请俯听我的哀祷!
Hear the sound of my pleading when I cry to you, lifting my hands toward yourholy place.
28:3 求你不要把我同败类一起剿绝,不要把我同作恶的人一同消灭:他们与人口谈平安,但心中却十分阴险。
Do not drag me off with the wicked, with those who do wrong, Who speak peaceto their neighbors though evil is in their hearts.
28:4 愿你按他们的作为,照他们行为的邪恶,报复他们;按他们手中的事业,给他们应得的报应,处罚他们!
Repay them for their deeds, for the evil that they do. For the work of theirhands repay them; give them what they deserve.
28:5 他们不关心上主的工程和他手中所行,但愿上主粉碎他们,不要再使他们复兴!
They pay no heed to the LORD’s works, to the deeds of God’s hands. God willtear them down, never to be rebuilt.II
28:6 上主理应享受赞颂,因他听了我的祷声。
Blessed be the LORD, who has heard the sound of my pleading.
28:7 上主是我的力量,我的护佑,我对他全心依赖,必获扶助;为此我满心欢喜,赞颂歌舞。
The LORD is my strength and my shield, in whom my heart trusted and foundhelp. So my heart rejoices; with my song I praise my God.III
28:8 上主是自己人民的力量,他是受傅者得救的保障;
LORD, you are the strength of your people, the saving refuge of your anointedking.
28:9 求你拯救你的人民,降福你的百姓,求你牧养他们,提携他们直至永恒。
Save your people, bless your inheritance; feed and sustain them forever!
从  到 
关键字:  

    
旧约
创世纪出谷纪
肋未纪户籍纪
申命纪若苏厄书
民长纪卢德传
撒慕尔纪上撒慕尔纪下
列王纪上列王纪下
编年纪上编年纪下
厄斯德拉上厄斯德拉下
多俾亚传友弟德传
艾斯德尔传玛加伯上
玛加伯下约伯传
圣咏集箴言篇
训道篇雅歌
智慧篇德训篇
依撒意亚耶肋米亚
耶肋米亚哀歌巴路克
厄则克耳达尼尔
欧瑟亚岳厄尔
亚毛斯亚北底亚
约纳米该亚
纳鸿哈巴谷
索福尼亚哈盖
匝加利亚玛拉基亚

新约
玛窦福音马尔谷福音
路加福音若望福音
宗徒大事录罗马人书
格林多前书格林多后书
迦拉达书厄弗所书
斐理伯书哥罗森书
得撒洛尼前书得撒洛尼后书
弟茂德前书弟茂德后书
弟铎书费肋孟书
希伯来书雅各伯书
伯多禄前书伯多禄后书
若望一书若望二书
若望三书犹达书
默示录