圣母玫瑰园-思高圣经 

【约伯传】第三十七章  << 上一章 下一章 >>

37:1 为此我心战栗,跳离它的原位。
At this my heart trembles and leaps out of its place,
37:2 你们且细听天主的怒吼声,听那从他口中发出的巨响。
To hear his angry voice as it rumbles forth from his mouth!
37:3 他令闪电炫耀天下,使之照射地极;
Everywhere under the heavens he sends it, with his lightning, to the ends of the earth.
37:4 接着是雷声隆隆,那是天主威严之声;他的巨声一响,没有什么能够阻止。
Again his voice roars ? the majestic sound of his thunder.
37:5 天主每以巨响施行奇事,做出我们莫测的事。
He does great things beyond our knowing; wonders past our searching out.
37:6 他命令雪说:「落在大地上!」对暴雨说:「倾盆而降!」
For he says to the snow, "Fall to the earth"; likewise to his heavy, drenching rain.
37:7 人人都停止活动,为叫人知道,这是他的作为。
He shuts up all mankind indoors;
37:8 野兽逃回洞穴,卧于自己的窝中。
the wild beasts take to cover and remain quietly in their dens.
37:9 暴风来自南极密宫,严寒出自极北之地。
Out of its chamber comes forth the tempest; from the north winds, the cold.
37:10 天主嘘气成冰,使大水凝成一片。
With his breath God brings the frost, and the broad waters become congealed.
37:11 他使云雾满涵湿气,使闪光穿过乌云。
With hail, also, the clouds are laden, as they scatter their flashes of light.
37:12 雷电照他的指示旋转,全照他的命令实行于地面,
He it is who changes their rounds, according to his plans, in their task upon the surface of the earth,
37:13 或为惩罚大地,或为施行恩惠。
whether for punishment or mercy, as he commands.
37:14 约伯啊!你且侧耳细听这事,立着沉思天主的奇事!
Hearken to this, O Job! Stand and consider the wondrous works of God!
37:15 你岂能知道天主怎样发命,怎样使云中电光闪烁﹖
Do you know how God lays his commands upon them, and makes the light shine forth from his clouds?
37:16 云怎样浮动,全知者的奇妙化工,你岂能明白﹖
Do you know how the clouds are banked, the wondrous work of him who is perfect in knowledge?
37:17 当南风吹起,大地镇静时,你的衣服岂不是发暖﹖
You, whom the streams of water fail when a calm from the south comes over the land,
37:18 你岂能同他展开苍天,使它坚固如铸成的铜镜﹖
Do you spread out with him the firmament of the skies, hard as a brazen mirror?
37:19 我们昏愚,不能讲话,请教训我们怎样答复他。
Teach us then what we shall say to him; we cannot, for the darkness, make our plea.
37:20 我说话时,能给他讲述些什么新事﹖世人说话后,岂算是告诉他一项新闻﹖
Will he be told about it when I speak, or when a man says he is being destroyed?
37:21 现今看不见为云遮蔽的光明,除非等到风过天晴。
Nay, rather, it is as the light which men see not while it is obscured among the clouds, till the wind comes by and sweeps the clouds away.
37:22 金光来自北方,天主的四周有威严可怕的异光。
From the North the splendor comes, surrounding God’s awesome majesty!
37:23 全能者是我们不可接近的,他的能力和正义,高超绝伦;他主宰正义,决不欺压。
The Almighty! we cannot discover him, pre-eminent in power and judgment; his great justice owes no one an accounting.
37:24 所以人应敬畏他;但那心中自以为聪慧的,他却不眷顾。
Therefore men revere him, though none can see him, however wise their hearts.
从  到 
关键字:  

    
旧约
创世纪出谷纪
肋未纪户籍纪
申命纪若苏厄书
民长纪卢德传
撒慕尔纪上撒慕尔纪下
列王纪上列王纪下
编年纪上编年纪下
厄斯德拉上厄斯德拉下
多俾亚传友弟德传
艾斯德尔传玛加伯上
玛加伯下约伯传
圣咏集箴言篇
训道篇雅歌
智慧篇德训篇
依撒意亚耶肋米亚
耶肋米亚哀歌巴路克
厄则克耳达尼尔
欧瑟亚岳厄尔
亚毛斯亚北底亚
约纳米该亚
纳鸿哈巴谷
索福尼亚哈盖
匝加利亚玛拉基亚

新约
玛窦福音马尔谷福音
路加福音若望福音
宗徒大事录罗马人书
格林多前书格林多后书
迦拉达书厄弗所书
斐理伯书哥罗森书
得撒洛尼前书得撒洛尼后书
弟茂德前书弟茂德后书
弟铎书费肋孟书
希伯来书雅各伯书
伯多禄前书伯多禄后书
若望一书若望二书
若望三书犹达书
默示录