圣母玫瑰园-思高圣经 

【欧瑟亚】第六章  << 上一章 下一章 >>

6:1 「来,我们回到上主那里去,因为衪撕碎了我们,也必要治愈;衪打伤了我们,也必要包扎。
In their affliction, they shall look for me: "Come, let us return to the LORD, For it is he who has rent, but he will heal us; he has struck us, but he will bind our wounds.
6:2 两天后衪必使我们复生,第三天衪必使我们兴起,生活在衪的慈颜下。
He will revive us after two days; on the third day he will raise us up, to live in his presence.
6:3 让我们认识上主,让我们努力认识上主!衪定要像曙光一样出现,衪要来到我们中间,有如秋雨,有如滋润田地的春雨。」
Let us know, let us strive to know the LORD; as certain as the dawn is his coming, and his judgment shines forth like the light of day! He will come to us like the rain, like spring rain that waters the earth."
6:4 厄弗辣因,我可对你们作什么﹖犹大,我可对你作什么?因为你们的仁爱有如旱晨的浮云,有如易于消散的朝露。
What can I do with you, Ephraim? What can I do with you, Judah? Your piety is like a morning cloud, like the dew that early passes away.
6:5 因此,我借先知们砍伐了他们,以我口中的言语杀死戳了他们;我的的裁判出现有如光明:
For this reason I smote them through the prophets, I slew them by the words of my mouth;
6:6 因为我喜欢仁爱胜过祭献,喜欢人认识天主胜过全燔祭。
For it is love that I desire, not sacrifice, and knowledge of God rather than holocausts.
6:7 但是他们在阿当就违犯了盟约,在那里已背叛了我。
But they, in their land, violated the covenant; there they were untrue to me.
6:8 基肋阿得是座作恶者的城池,满了血迹。
Gilead is a city of evildoers, tracked with blood.
6:9 一队司祭就如埋伏的强盗,在往舍根的路上行凶;的确,他们行了可耻的事
As brigands ambush a man, a band of priests slay on the way to Shechem, committing monstrous crime.
6:10 在贝特耳我见了可恶的事:在那里厄弗辣因行了淫,以色列玷污了自己
In the house of Israel I have seen a horrible thing: there harlotry is found in Ephraim, Israel is defiled.
6:11 当我转变我百姓的命运时,犹大啊!为你也注定了一个收割期。
For you also, O Judah, a harvest has been appointed.
从  到 
关键字:  

    
旧约
创世纪出谷纪
肋未纪户籍纪
申命纪若苏厄书
民长纪卢德传
撒慕尔纪上撒慕尔纪下
列王纪上列王纪下
编年纪上编年纪下
厄斯德拉上厄斯德拉下
多俾亚传友弟德传
艾斯德尔传玛加伯上
玛加伯下约伯传
圣咏集箴言篇
训道篇雅歌
智慧篇德训篇
依撒意亚耶肋米亚
耶肋米亚哀歌巴路克
厄则克耳达尼尔
欧瑟亚岳厄尔
亚毛斯亚北底亚
约纳米该亚
纳鸿哈巴谷
索福尼亚哈盖
匝加利亚玛拉基亚

新约
玛窦福音马尔谷福音
路加福音若望福音
宗徒大事录罗马人书
格林多前书格林多后书
迦拉达书厄弗所书
斐理伯书哥罗森书
得撒洛尼前书得撒洛尼后书
弟茂德前书弟茂德后书
弟铎书费肋孟书
希伯来书雅各伯书
伯多禄前书伯多禄后书
若望一书若望二书
若望三书犹达书
默示录