圣母玫瑰园-思高圣经 

【撒慕尔纪上】第七章  << 上一章 下一章 >>

7:1 克黎雅特耶阿陵人遂下来,将上主的约柜抬上去,送到住在丘岭上的阿彼纳达布家里,并且祝圣他的儿子厄肋阿匝尔,看守上主的约柜。
So the inhabitants of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and brought it into the house of Abinadab on the hill, appointing his son Eleazar as guardian of the ark of the LORD.
7:2 自从约柜停放在克黎雅特耶阿陵的那天起,过了很长的时间,大约二十年之久,以色列全家又归向上主。
From the day the ark came to rest in Kiriath-jearim a long time-twenty years-elapsed, and the whole Israelite population turned to the LORD.
7:3 那时撒慕尔对以色列全家说:「如果你们全心归向上主,就该将外邦的神由你们中间铲除,一心归向上主,惟独事奉上主,他必由培肋舍特人手中解救你们。」
Samuel said to them: "If you wish with your whole heart to return to the LORD, put away your foreign gods and your Ashtaroth, devote yourselves to the LORD, and worship him alone. Then he will deliver you from the power of the Philistines."
7:4 以色列子民遂铲除了巴耳和阿市托勒特,唯独事奉上主。
So the Israelites put away their Baals and Ashtaroth, and worshiped the LORD alone.
7:5 于是撒慕尔说:「你们把全以色列聚集在米兹帕,我要为你们恳求上主。」
Samuel then gave orders, "Gather all Israel to Mizpah, that I may pray to the LORD for you."
7:6 他们便集在米兹帕,汲了水来,倒在上主面前,并且在那一天禁食说:「我们犯了罪,得罪了上主!」从此撒慕尔在米兹帕治理以色列子民。
When they were gathered at Mizpah, they drew water and poured it out on the ground before the LORD, and they fasted that day, confessing, "We have sinned against the LORD." It was at Mizpah that Samuel began to judge the Israelites.
7:7 培肋舍特人一听说以色列子民聚集在米兹帕,培肋舍特的酋长就上来攻打以色列,以色列子民听说培肋舍特人前来,大为震惊,
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, their lords went up against Israel. Hearing this, the Israelites became afraid of the Philistines
7:8 对撒慕尔说:「你不要停止为我们哀求上主,我们的天主,好叫他救我们脱离培肋舍特人的威胁。」
and said to Samuel, "Implore the LORD our God unceasingly for us, to save us from the clutches of the Philistines."
7:9 撒慕尔遂拿了一只还在吃奶的羔羊献给上主,作全燔祭,为以色列呼吁上主,上主应允了他。
Samuel therefore took an unweaned lamb and offered it entire as a holocaust to the LORD. He implored the LORD for Israel, and the LORD heard him.
7:10 当撒慕尔正在奉献全燔祭时,培肋舍特人前来,要与以色列交战;但上主在那一天使雷声向着培肋舍特人大作,恐吓他们,他们就在以色列面前溃退了。
While Samuel was offering the holocaust, the Philistines advanced to join battle with Israel. That day, however, the LORD thundered loudly against the Philistines, and threw them into such confusion that they were defeated by Israel.
7:11 以色列人遂从米兹帕出来追击培肋舍特人,击杀他们直到贝特加尔下边。
Thereupon the Israelites sallied forth from Mizpah and pursued the Philistines, harrying them down beyond Beth-car.
7:12 以后,撒慕尔取了一块石头,竖立在米兹帕与耶撒纳中间,给那石起名叫厄本厄则尔,说:「直到这时上主救助了我们。」
Samuel then took a stone and placed it between Mizpah and Jeshanah; he named it Ebenezer, explaining, "To this point the LORD helped us."
7:13 培肋舍特人受了这次挫折以后,不敢再来侵犯以色列的边境;撒慕尔活着时,上主的手常压制了培肋舍特人。
Thus were the Philistines subdued, never again to enter the territory of Israel, for the LORD was severe with them as long as Samuel lived.
7:14 培肋舍特人由以色列夺去的城市,自厄刻龙直到加特,都归还了以色列人;以色列人由培肋舍特人手中收复了自己的领土;在那时以色列和阿摩黎人之间平安无事。
The cities from Ekron to Gath which the Philistines had taken from Israel were restored to them. Israel also freed the territory of these cities from the dominion of the Philistines. Moreover there was peace between Israel and the Amorites.
7:15 撒慕尔一生做了以色列的民长。
Samuel judged Israel as long as he lived.
7:16 他每年去视察贝特耳、基耳加耳和米兹帕,在这些地方治理以色列人。
He made a yearly journey, passing through Bethel, Gilgal and Mizpah and judging Israel at each of these sanctuaries.
7:17 以后他回到辣玛,因为他的家在那里,他也在那里治理以色列人,并在那里给上主建了一座祭坛。
Then he used to return to Ramah, for that was his home. There, too, he judged Israel and built an altar to the LORD.
从  到 
关键字:  

    
旧约
创世纪出谷纪
肋未纪户籍纪
申命纪若苏厄书
民长纪卢德传
撒慕尔纪上撒慕尔纪下
列王纪上列王纪下
编年纪上编年纪下
厄斯德拉上厄斯德拉下
多俾亚传友弟德传
艾斯德尔传玛加伯上
玛加伯下约伯传
圣咏集箴言篇
训道篇雅歌
智慧篇德训篇
依撒意亚耶肋米亚
耶肋米亚哀歌巴路克
厄则克耳达尼尔
欧瑟亚岳厄尔
亚毛斯亚北底亚
约纳米该亚
纳鸿哈巴谷
索福尼亚哈盖
匝加利亚玛拉基亚

新约
玛窦福音马尔谷福音
路加福音若望福音
宗徒大事录罗马人书
格林多前书格林多后书
迦拉达书厄弗所书
斐理伯书哥罗森书
得撒洛尼前书得撒洛尼后书
弟茂德前书弟茂德后书
弟铎书费肋孟书
希伯来书雅各伯书
伯多禄前书伯多禄后书
若望一书若望二书
若望三书犹达书
默示录