圣母玫瑰园-思高圣经 

【格林多前书】第八章  << 上一章 下一章 >>

8:1 至论祭邪神的肉,我们知道「我们都有知识。」但知识只会使人傲慢自大,爱德才能立人。
Now in regard to meat sacrificed to idols: we realize that "all of us have knowledge"; knowledge inflates with pride, but love builds up.
8:2 若有人自以为知道什么,这是他还不知道他该怎样知道。
If anyone supposes he knows something, he does not yet know as he ought to know.
8:3 然而,谁若爱天主,这人才为天主所认识。
But if one loves God, one is known by him.
8:4 至论吃祭邪神的肉,我们知道:世上并没有什么邪神;也知道:除了一个天主外,没有什么神。
So about the eating of meat sacrificed to idols: we know that "there is no idol in the world," and that "there is no God but one."
8:5 因为虽然有称为神的,或在天上,或在地下,就如那许多「神」和许多「主」,
Indeed, even though there are so-called gods in heaven and on earth (there are, to be sure, many "gods" and many "lords"),
8:6 可是为我们只有一个天主,就是圣父,万物都出于他,而我们也归于他;也只有一个主,就是耶稣基督,万物借他而有,我们也借他而有。
yet for us there is one God, the Father, from whom all things are and for whom we exist, and one Lord, Jesus Christ, through whom all things are and through whom we exist.
8:7 不过这种知识不是人人都有的;有些人直到如今因拜惯了邪神,以为所吃的是祭邪神的肉,因为他们的良心软弱,就受了玷污。
But not all have this knowledge. There are some who have been so used to idolatry up until now that, when they eat meat sacrificed to idols, their conscience, which is weak, is defiled.
8:8 其实,食物不能使我们取悦于天主:我们不吃也无损,吃也无益。
Now food will not bring us closer to God. We are no worse off if we do not eat, nor are we better off if we do.
8:9 但你们要慬慎,免得你们这自由的抉择,成了软弱人的绊脚石。
But make sure that this liberty of yours in no way becomes a stumbling block to the weak.
8:10 因为,如果有人看见你这有知识的,在邪神庙里坐席,他的良心若是软弱,岂不受到鼓励而去吃祭邪神的肉吗﹖
If someone sees you, with your knowledge, reclining at table in the temple of an idol, may not his conscience too, weak as it is, be "built up" to eat the meat sacrificed to idols?
8:11 那么,这软弱的人,基督为他而死的弟兄,也就因了你的知识而丧亡!
Thus through your knowledge, the weak person is brought to destruction, the brother for whom Christ died.
8:12 你们这样得罪了弟兄们,伤了他们软弱的良心,就是得罪基督。
When you sin in this way against your brothers and wound their consciences, weak as they are, you are sinning against Christ.
8:13 为此,倘若食物使我的弟兄跌倒,我就永远不吃肉,免得叫我的弟兄跌倒。
Therefore, if food causes my brother to sin, I will never eat meat again, so that I may not cause my brother to sin.
从  到 
关键字:  

    
旧约
创世纪出谷纪
肋未纪户籍纪
申命纪若苏厄书
民长纪卢德传
撒慕尔纪上撒慕尔纪下
列王纪上列王纪下
编年纪上编年纪下
厄斯德拉上厄斯德拉下
多俾亚传友弟德传
艾斯德尔传玛加伯上
玛加伯下约伯传
圣咏集箴言篇
训道篇雅歌
智慧篇德训篇
依撒意亚耶肋米亚
耶肋米亚哀歌巴路克
厄则克耳达尼尔
欧瑟亚岳厄尔
亚毛斯亚北底亚
约纳米该亚
纳鸿哈巴谷
索福尼亚哈盖
匝加利亚玛拉基亚

新约
玛窦福音马尔谷福音
路加福音若望福音
宗徒大事录罗马人书
格林多前书格林多后书
迦拉达书厄弗所书
斐理伯书哥罗森书
得撒洛尼前书得撒洛尼后书
弟茂德前书弟茂德后书
弟铎书费肋孟书
希伯来书雅各伯书
伯多禄前书伯多禄后书
若望一书若望二书
若望三书犹达书
默示录